Jedálny lístok

  • 100% DOMÁCA KAČACIA PAŠTÉTA

    100% DOMÁCA KAČACIA PAŠTÉTA

PREDJEDLÁ

STARTERS | VORSPEISEN | APERITIVO | 前餐

  • LOSOVÝ TATARÁK

    na avokádovom hniezde s capari podávaný s chrumkavou bagetkou

    Salmon tartare
    with avocado, capers and roasted baguette

    Lachssteak Tatar
    auf Avocadonest mit Kapern serviert mit knusprigem und gegrilltem Baguette

    Tartar de salmón
    Servido con aguacate, alcaparras y baguette asada

    三文魚塔塔 在鱷梨巢上,配以鬆脆的法式長棍麵包

    100G 8,90 € /1, 7, 12/

  • 100% DOMÁCA KAČACIA PAŠTÉTA

    podávaná v skle, zaliata kačacím tukom s čerstvým tymiánom a pečeným chlebíkom. Vyrábame od roku 2008 podľa tradičnej receptúry.

    100% Home-made duck paté
    served in glass, covered with duck fat with fresh thyme and baked bread roll. Made since 2008 according to a traditional recipe

    100% Hausgemachte entenpastete
    serviert im Glas, mit Entenfett, frischem Thymian und gebratenen Brotscheiben. Von uns produziert seit 2008 nach einem traditionellen Rezept.

    100% Pate casero de pato
    Servido en vaso, cubierto con grasa de pato y con tomillo fresco
    y pan crujiente.Fabricado desde 2008 usando la receta tradicional.

    100%家常鸭肉将
    在玻璃搭配、鸭油、新鲜麝香草、烤面包。我们从2008年根据传统菜谱自制。

    100G 8,90 € /1, 7, 12/

Predjedlá
  • NAŠA TRADIČNÁ SLOVENSKÁ DRŽKOVÁ

    NAŠA TRADIČNÁ SLOVENSKÁ DRŽKOVÁ

  • DOMÁCA SLEPAČIA

    DOMÁCA SLEPAČIA

  • TYPICKÁ KULAJDA

    TYPICKÁ KULAJDA

POLIEVKY

SOUPS | SUPPEN | SOPAS | 汤类

  • SILNÝ HOVÄDZÝ VÝVAR

    s domácimi rezancami a koreňovou zeleninou julien

    Home made beef broth
    with home-made noodles and root vegetables Julienne

    Hausgemachte Rinderbrühe
    Suppe mit hausgemachten Nudeln und Wurzelgemüse julienne

    Sopa de pollo casera,
    Sopa de fideos caseros con trozos de pollo y verdura
    家常鸡肉汤 鸡肉、自制面、根菜丝

    0,3L 3,90 € /1, 3, 9, 12/

  • NAŠA TRADIČNÁ SLOVENSKÁ DRŽKOVÁ

    s pečivom, servírovaná v hrnčeku. Najobľúbenejšia polievka ktorú pre Vás varíme od roku 2008 podľa našej tradičnej receptúry.

    Our traditional slovak tripe soup
    with bread, served in a mug. Our most popular soup, made for you for more than 11 years according to our traditional recipe.

    Unsere traditionelle slowakische kuttelsuppe
    mit Gebäck, serviert in einer Tasse. Diese beliebte Suppe kochen wir für Sie seit 11 Jahren nach unserem traditionellen Rezept

    Sopa tripa tradicional eslovaca Servida en una olla con pan.
    Es la sopa más popular, llevamos 11 años cocinándola usando la receta tradicional.
    我们传统斯洛伐克牛胃汤 面包、在陶瓷杯搭配。我们为您已经11年根据我们的传统菜谱准备您最喜欢的汤。

    0,3L 4,90 € /1, 12/

  • TYPICKÁ KULAJDA

    so sušenými dubákmi, zemiakmi, strateným vajíčkom, slaninovým chipsom z mangalice a sekaným kôprom

    Typical mushroom-potato soup “kulajda”
    with dried mushrooms, potatoes, poached egg, Mangalica bacon chips and chopped dill

    Typische kulajda
    mit getrockneten Edelpilzen, Kartoffeln, pochiertem Ei, Speck-Chips vom Mangalica-Schwein und gehacktem Dill

    Kulajda tipica con setas,
    patatas, huevo frito y bacón.
    地道奶油汤 干牛肝菌、土豆、隐藏鸡蛋、曼加利察猪肉的烤培根片、磨碎莳萝

    0,3L 5,50 € /1, 3, 12/

POLIEVKY
  • LAHODNÉ HOVÄDZIE LÍČKA

    LAHODNÉ HOVÄDZIE LÍČKA

  • PREŠPORSKÝ BRAVČOVÝ SCHNITZEL

    PREŠPORSKÝ BRAVČOVÝ SCHNITZEL

NAŠE ŠPECIALITY

OUR SPECIALTIES | UNSERE SPEZIALITÄTEN | NUESTRAS ESPECIALIDADES | 我们的特色

  • POĽOVNÍCKY DIVINOVÝ GULÁŠ

    zo srnca a jeleňa na tymiáne a borievkách, podávaný s karlovarským žemľovým knedlíkom a červenou cibuľkou s chilli papričkou

    Hunter´s game goulash soup
    made with young venison on thyme and junipers, served with bun dumplings and red onion and chilli pepper

    Wildgulasch nach jägerart
    vom Hirsch und Rehbock, zubereitet auf Thymian und Wacholderbeeren, serviert mit Karlsbader Semmelknödeln, roten Zwiebeln und Chili

    Gulas de carne de caza estofada
    a la tiamina y enebro, servido con pan blando típico eslovaco, cebolla roja y chili paprika
    猎人的匈牙利汤
    鹿和野猪、麝香草、杜松、卡罗维发利面包包子、红洋葱、辣椒

    200G/150G 15,90 € /1, 3, 7, 12/

  • TYPICKÉ SLOVENSKÉ BRYNDZOVÉ HALUŠKY

    s vypečenou chrumkavou slaninkou a pažitkou

    Typical slovak sheep cheesee gnocchi “bryndzové halušky“
    with roasted crispy bacon and chive

    Typische slowakische brimsennocken
    mit gebratenem knusprigem Speck und mit Schnittlauch

    Bryzdove halusky comida típica eslovaca,
    servido con tocino crujiente y cebollín.
    典型的斯洛伐克羊奶酪湯糰“奶酪餃子”
    配烤脆培根和細香蔥

    300G 9,90 € /1, 3, 7, 12/

  • GRILOVANÝ ŠŤAVNATÝ KURACÍ SUPREME

    z kukuričného kuriatka na holandskej krémovej omáčke

    Grilled juicy chicken supreme
    from corn chicken on Hollandaise creamy sauce

    Gegrillter saftiger supreme hühnersteak
    vom Maishuhn, serviert auf Sauce Hollandaise

    Pollo jugoso a la brasa.
    Pollo con crema al estilo holandés.
    烤多汁鸡排
    烤多汁鸡排 玉米鸡、荷兰奶油酱

    200G 10,90 € /7, 12/

  • LAHODNÉ HOVÄDZIE LÍČKA

    podávané na zemiakovej kaši s demiglace omáčkou a glazúrovanou mrkvou

    Beef cheeks
    Served on potato mash with demiglace sauce and glazed carrots

    Rinderbacken
    serviert auf Kartoffelbrei, mit Demi-Glace-Soße, garniert mit glasierten Karotten

    Carrilleras de res
    Servido con puré de patatas, salsa demiglace y zanahoria
    小牛脸颊
    土豆泥、黛米·格拉斯酱、釉面胡萝卜

    200G/200G 15,90 € /1, 7, 12/

  • PREŠPORSKÝ BRAVČOVÝ SCHNITZEL

    s majonézovým šalátom, pažítkou a citrónom

    Prešporok pork schnitzel
    with mayonnaise salad, chives and lemon

    Pressburger schweineschnitzel
    mit Mayonnaisesalat, Schnittlauch und Zitrone

    Carne rebozada de cerdo.
    Con ensalada de mayonesa, cebollino y limón
    普雷斯堡猪排 豬肉、蛋黃醬沙拉、細香蔥和檸檬

    200G/200G 15,90 € /1, 3, 7, 12/

  • GRILOVANÉ BRAVČOVÉ REBIERKA

    z mladého prasiatka, potreté s barbecue omáčkou, podávané s cibuľovými krúžkami, čerstvým chrenom a nakladanou uhorkou

    Grilled pork ribs
    from young piglet, covered with BBQ sauce, served with onion rings, fresh horseradish and pickles

    Gebratene schweinerippen
    vom Ferkel, bestrichen mit Barbecue-Soße, serviert mit Zwiebelringen, frischem Kren und eingelegten sauren Gurken

    Costillas de cerdo a la brasa.
    De cochinillo, servido con salsa barbacoa, cebolla, rábano fresco picante y pepinillos.
    烤猪排骨 小猪肉、烤肉酱、炸洋葱圈、新鲜辣根、腌黄瓜

    500G 14,90 € /1, 6, 12/

  • BIG PULITZER BURGER

    s grilovaným 100% hovädzím mäsom, cesnaková majonéza, zelený šalát, paradajka, chrumkavá slaninka, chedar syr a kyslá uhorka s BBQ omáčkou, zemiakové hranolky, kečup

    Big pulitzer burger
    with grilled 100% beef under-shoulder meat, garlic mayo, lettuce, tomato, crispy bacon, Cheddar cheese and fine chilli paste, potato chips

    Big pulitzer-burger
    mit gegrilltem 100-prozentigen Schulterscherzel, Knoblauchmayonnaise, Blattsalat, Tomate, knusprigem Speck, Cheddar-Käse und feiner Chilipaste, Pommes frites

    Hamburguesa BIG Pulitzer con ternera a la brasa,
    mayonesa de ajo, ensalada verde, tomate, bacón crujiente, queso cheddar y fina chili salsa, patatas fritas
    大PULITZER汉堡包 100%烤牛肋扒、大蒜蛋黄酱、绿色沙拉、西红柿、脆脆培根、切达干酪、辣椒酱、薯条

    200G/150G 15,90 € /1, 3, 7, 12/

  • HOVÄDZÍ STEAK

    plemeno Angus z juhoamerickej sviečkovej, obalený v parmezánovej kruste, potretý hlúzovkovým krémom, servírovaný na rozpálenej panvičke

    Beef steak
    Angus breed from South American sirloin, covered in Parmesan cheese crust, coated with truffle cream, served on a hot pan

    Rindersteak
    Steak von südamerikanischen Angusrind, paniert in einer Parmesankruste, bestrichen mit Trüffelcreme, serviert in erhitzter Pfanne

    Filete de ternera
    rebozado con el parmesano, servido en un sartén de piedra caliente
    牛排 南美洲安格斯牛柳排、帕玛森壳、松露酱、在煎锅搭配

    200G 19,90 € /1, 6, 12/

NAŠE ŠPECIALITY
  • STEAK Z NÓRSKEHO LOSOSA

    STEAK Z NÓRSKEHO LOSOSA

RYBY

FISH | FISCH | PESCADO | 鱼类

  • STEAK Z NÓRSKEHO LOSOSA

    grilovaný na hrubej morskej soli s blanžírovaným špenátom, cesnakom, maslom a holandskou omáčkou

    Norway salmon steak
    grilled on rough sea salt with blanched spinach, garlic, butter and Holland sauce

    Steak vom norwegischen lachs
    gegrillt auf grobem Meersalz mit blanchiertem Spinat, Knoblauch, Butter und Sauce Hollandaise

    Filete de salmón noruego.
    Asado en sal gorda de mar, con espinacas, ajo, mantequilla y salsa al estilo holandés
    挪威三文鱼排 烤在粗糙的海盐上、焯水的菠菜、大蒜、黄油、荷兰酱

    200G/150G 17,90 € /4 ,7, 12/

RYBY

PRÍLOHY

ANNEXES | BEILAGEN | ACOMPAÑAMIENTO | 配菜

  • OPEKANÉ ZEMIAKY S ROZMARÍNOM
    Roasted potatoes with rosemary / Bratkartoffeln mit Rosmarin Patatas al horno con romero / 烤土豆跟迷迭香
    200G 3,30 € /12/
  • VARENÉ ZEMIAKY S MASLOM
    Boiled potatoes with butter / Gekochte Butterkartoffeln Patatas hervidas con mantequilla / 煮土豆跟黄油
    200G 2,90 € /7,12/
  • ZEMIAKOVÁ KAŠA
    Mashed potato / Kartoffelbrei Puré de patata / 土豆泥
    200G 3,40 € /7, 12/
  • HRANOLKY
    Pommes frites / Fries / Patatas / 薯条
    200G 3,30 € /12/
  • RYŽA
    Rice / Reis / Arroz / 米饭
    150G 2,40 € /12/
  • CHLIEB, PEČIVO
    Bread, pastry / Brot, Gebäck / Pan / 面包、面点
    100G 1,10 € /1, 12/

ALERGÉNY

Smernica Komisie 2007/68/ES z 27. novembra 2007
 
  1. Obilniny obsahujúce lepok (t.j. pšenica, raž, jačmeň, ovos, špalda, kamut alebo ich hybridné odrody)
  2. Kôrovce a výrobky z nich
  3. Vajcia a výrobky z nich
  4. Ryby a výrobky z nich
  5. Arašidy a výrobky z nich
  6. Sójové zrná a výrobky z nich
  7. Mlieko a výrobky z nich
  8. Orechy (mandle, lieskové orechy, vlašské orechy, kešu, pekanové orechy, para orechy, pistácie, makadamové orechy a queenslandské orechy a výrobky z nich
  9. Zeler a výrobky z neho
  10. Horčica a výrobky z nej
  11. Sezamové semená a výrobky z nich
  12. Oxid siričitý a siričitany v koncentráciách vyšších ako 10 mg/kg alebo 10 mg/l
  13. Vlčí bôb a výrobky z neho
  14. Mäkkýše a výrobky z nich.
Prílohy